Projekt Digimon Card Game zakłada opisanie wszystkich kart z gry Digimon Card Game. Jest częścią projektu karty.
Tytuł artykułu[]
Artykuły tworzymy używając imienia/nazwy podanej na angielskiej wersji karty i dodajemy w nawiasie "Digimon Card Game nr karty": Agumon (Digimon Card Game ST1-03). Jeśli karta nie miała jeszcze premiery angielskiej, używamy nazwy podanej na japońskiej wersji karty, używając oficjalnego imienia używanego na wiki. W przypadku kart z tekstem w języku japońskim (jak niektóre karty opcji nie pochodzące od nazw technik) uzywamy samego numery karty i w nawiasie dopisujemy "Digimon Card Game".
Szablonowy układ[]
Karta Digimona/Digitama[]
{{DCG Digimon | imię = | jap = | rom = | ang = | grafika = | typ = | poziom = | kolor = | wejście = | ewolucja = | dp = | rzadkość = | ilustrator = | pre = | next = }} '''Nazwa karty nr''' to <kolor> karta <Digimona/Digitama> ==Dane Digimona== {{DCG dane |poziom=poziom w wersji japońskiej |poziomang=poziom w wersji angielskiej |atrybut=atrybut w wersji japońskiej |atrybutang=atrybut w wersji angielskiej |cechy=cechy w wersji japońskiej |cechyang=cechy w wersji angielskiej }} ==Tekst karty== ===Wersja japońska=== ===Wersja angielska=== ==Zestawy== ==Ciekawostki== ==Galeria== ==Zobacz też== {{Digilink|imię Digimona}}
Infobox:
- imię
- jap - japońskie imię w kanji
- rom - japońskie imię w romaji
- ang - angielskie imię
- grafika - grafika japońskiej wersji karty
- typ - Digimon/Digitama (ang. Digi-Egg)
- poziom - poziom karty (nie Digimona)
- kolor
- wejście - koszt wejścia
- ewolucja - kolor i koszt ewolucji
- dp
- rzadkość
- ilustrator
- pre - poprzednia karta
- nas - następna karta
Parametry można pomijać w zależności od potrzeby
Sekcje:
- dane Digimona - korzystamy z szablonu DCG dane. Jeśli karta nie posiada danych dla wersji angielskiej, piszemy "Brak wersji angielskiej".
- tekst karty - efekty oraz efekty bazy ewolucji (jap.)/odziedziczone efekty (ang.), zapisane w następujący sposób:
'''Efekty:''' Tekst efektu<br /> '''Efekty bazy ewolucji:''' Tekst efektu (dla wersji angielskiej wpisać "Odziedziczone efekty")
- Jeśli karta nie posiada efektów, piszemy "Ta karta nie posiada efektów."; jeśli karta nie ma wersji angielskiej, piszemy "Ta karta nie posiada wersji angielskiej."; jeśli efekt angielski jest identyczny z japońskim, piszemy "Tekst jest identyczny z japońskim."
- Słowa kluczowe oraz czasy aktywacji używają własnych szablonów znajdujących się w odpowiednich kategoriach (linki na dole tej strony). Jeśli odpowiedni szablon jeszcze nie istnieje, należy go utworzyć na podstawie już istniejącego.
- zestawy - zestawy (japońskie i angielskie), w których znajduje się karta
- ciekawostki - opcjonalna sekcja, w której można dodać dodatkowe informacje, np inne Digimony znajdujące się na karcie
- galeria - tutaj dodajemy równoległe (parallel) wersje kart
- zobacz też - link do głównej strony o Digimonie (szablon Digilink)
- kategoryzacja - Digimon Card Game, Karty Digimonów (DCG)/Digitama, kategoria poziomu, kategoria koloru, kategoria zestawu, kategoria ilustratora
Szablonowy artykuł: Agumon (Digimon Card Game ST1-03)
Karty Tamera i opcji[]
{{DCG2 | imię = | jap = | rom = | ang = | grafika = | typ = | kolor = | wejście = | użycie = | rzadkość = | ilustrator = | pre = | next = }} '''Nazwa karty''' (w nawiasie podajemy japońską nazwę) to <kolor> karta Tamera/opcji. ==Tekst karty== ===Wersja japońska=== ===Wersja angielska=== ==Zestawy== ==Ciekawostki==
Infobox:
- imię
- jap - japońskie imię w kanji
- rom - japońskie imię w romaji
- ang - angielskie imię
- grafika - grafika japońskiej wersji karty
- typ - Tamer/opcja
- kolor
- wejście - koszt wejścia (Tamer)
- użycie - koszt użycia (opcja)
- rzadkość
- ilustrator
- pre - poprzednia karta
- nas - następna karta
Parametry można pomijać w zależności od potrzeby
- tekst karty - efekty oraz efekty ochrony, zapisane w następujący sposób:
'''Efekty:''' <szablon czasu aktywacji> Tekst efektu<br /> '''Efekty ochrony:''' {{Security}} Tekst efektu
- Jeśli karta nie ma wersji angielskiej, piszemy "Ta karta nie posiada wersji angielskiej."; jeśli efekt angielski jest identyczny z japońskim, piszemy "Tekst jest identyczny z japońskim."
- zestawy - zestawy (japońskie i angielskie), w których występuje karta
- ciekawostki - najczęsciej używany przy kartach opcji przedstawiających techniki; szablon takiego zapisu to:
''Nazwa techniki'' to technika <Digimon używający techniki>.
- kategoryzacja: Digimon Card Game, Karty Tamerów/Karty opcji (DCG) kategoria koloru, kategoria zestawu, kategoria ilustratora (karty opcji)
Szablonowe artykuły: Yagami Taichi (Digimon Card Game ST1-12) i Gaia Force (Digimon Card Game ST1-16)
Grafiki[]
Używamy grafik z oficjalnej strony gry karcianej.
Używane szablony[]
- Szablon:DCG Digimon - infobox kart Digimonów i Digitama
- Szablon:DCG2 - infobox kart Tamerów i opcji
- Szablon:DCG dane - tabelka danych Digimona
- Szablon:Digilink - tworzy link do głównego artykułu o Digimonie
- Kategoria:Szablony słów kluczowych DCG - kategoria szablonów słów kluczowych (np Blocker)
- Kategoria:Szablony czasu aktywacji DCG - kategoria szablonów słów aktywacji (np tura przeciwnika)