TerriermonFan meckert wieder: Ich höre immer, Machgaogamon kommt von Mach1 bzw. Mach2, also einfache und zweifache Schallgeschwindigkeit. Würde ja auch zutreffen, wenn man sich die Attacken so ansieht. Sollte man erwähnen oder vielleicht auch ändern, weil sehr mechanisch sieht Machgaogamon nicht aus. Denk doch mal drüber nach! Gruß --TerriermonFan 06:27, 21. Apr. 2010 (UTC)
- In der vorherigen Version war das sogar als Namenherkunft drinne und ich hielt es auch für sinnvoll, weil normalerweise mek oder mech oder so im Namen vorkommt, wenn mechanische Sachen gemeint sind, was übrigens auf jeden Fall auf Machgaogamon zutrifft.^^ Erst kurz vor meiner Überarbeitung viel mir das Wort Machine ein und ich dacht nur, hey man is doch klar, warum kommste da erst jetzt drauf. Aber zu erwähnen wäre Mach wohl auf jeden Fall, da hast du wohl recht. --LARSMON 15:07, 21. Apr. 2010 (UTC)